ETHOS

ЕТОС на практиці під час війни

Німецьке Біблійне Товариство пропонує безкоштовну онлайн Біблію для українських біженців

Новий переклад Біблії сучасною українською мовою є у вільному доступі на сайті та у безкоштовному додатку Die-Bibel.de. Пропозиція спрямована як на біженців, так і на громади та християнські ініціативи.

«Ми хочемо надати можливість людям мати прямий доступ до Біблії своєю мовою, особливо в цій надзвичайній ситуації», — каже генеральний секретар Крістоф Рьозель. Разом з тим, метою є запропонувати громадам та церковним установам можливість використовувати біблійні тексти українською для служіння серед біженців.

Цифрова доступність української Біблії також важлива, оскільки друковані версії Біблії українською мовою наразі не доступні по всій Європі. «Склади порожні», — каже Рьозель. «Разом з іншими біблійними товариствами ми зараз організовуємо перевидання Біблії, дитячої Біблії та інших текстів, але, на жаль, пройде ще кілька тижнів, перш ніж книги дійдуть до людей».

Український переклад Біблії є у ​​вільному доступі на веб-сайті Німецького біблійного товариства та у безкоштовному додатку Die-Bibel.de.

Читати першоджерело: Ukrainische Bibel online

Поділитись:

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on telegram
Share on whatsapp

#God against war у соцмережах:

Підписуйтесь і поширюйте.